Pages

 Latest Articles

AlwaysSpanish is Retiring!

After a long awkward silence, here's something to break the ice – all over again. I can totally see why you should be upset to see no action from the Burro for over a month now, but trust me, your wait was all worth it. The news here is that your beloved Burro has just moved into a brand new home – one that's a whole lot richer, swankier, and easier to live in. I'm talking about PeppyBurro. That's the name of the new website! Isn't that cool? At least it tells you all about the Burro's pepped up temperament right off the bat, right? This post is not about Spanish-learning tricks (although I will drop in a couple out of habit, I guess) or grammar lessons. This one's all about our new home!

The Witchcraft Of Spanish Vocabulary

The very first step to conquering a language is to tame its vocabulary. And sadly, that's the part that puts off most novice learners because memorizing strange-sounding words is too darn boring! A never-ending chant of rote rehearsal and a nervous prayer can see you through an upcoming test, but the process just won't cut it if your goal is to actually use the language in the street. It's a mystery how this incredibly inefficient method has survived this long and still continues to be perpetuated by schools and educators around the world. So is there any nirvana around this assault of monotony in our miserable lives? Anything that could make learning foreign words less painful?




IMPORTANT ANNOUNCEMENT: Always Spanish has retired. Please visit the new blog at PeppyBurro.com for all future articles.

Positive Emotions In Spanish

Expressing one’s emotions is perhaps the single most important aspect of human communication in any language. Almost every real-life communication involves expression of the speakers’ feelings and sentiments, positive or negative, in varying degrees. Hence, it becomes obviously imperative for anyone learning Spanish to learn to be able to express themselves and their emotions efficiently in that language before they set out on any confident conversation with a native speaker. Regardless of circumstances, these expressions often form the pivot of any conversation that goes beyond asking for directions or ordering a cerveza.

Ability to express your feelings is a real empowerment when it comes to learning Spanish. It gives you the confidence to move beyond the boring gracias, bien, and por favor while speaking real Spanish. Now, learning words of expression in any language is a pretty simple idea; there are dozens of word-lists out there on the Internet waiting for you to devour. But again, why would you be here if you could just snatch them off some website and cram them up? There’s got to be a lazier way to get our heads around those alien-sounding words! Is there? Yes, there is. Can we invoke mnemonics to just absorb them in a single scan without repeating them to death? Now we are talking.

Feeling good? Positive feelings


Estoy contento
Basta por hoy...estoy contento
Photo credit: GabaGaba licensed CC BY 2.0
If you are like some of us, you probably prefer to start on a high. When there’s good news and bad news, we often tend to start with the good news first. It puts our spirit in the right place, prepared with the confidence required to face the bad news. In this article, we deal with words for some of the happier feelings – the positive emotions. Bits of etymology teamed with some mnemonics and visual cues are your key to instant assimilation.

  • agradable (pleasant) – Does this word sound similar to agreeable? Well, when something is pleasant, isn’t it quite agreeable to our senses too?
  • alegre (happy) – This word shares a common Latin root with the Italian word, allegro, which stands for a piece performed in a brisk, lively manner. And brisk and lively is quite how you feel when you are happy, isn’t it?
  • contento (happy) – When you are happy to have finally done or received what you have been wanting to, you are obviously satisfied and content...and happy.
  • enamorado de (in love with) – This one is a straight derivative from the Spanish word, amor, which stands for “love” in English. En carries the sense of “in” thus lending the phrase the meaning of being enamored with, ergo, being in love with.
  • feliz (happy) – Remember Feliz Navidad or Feliz cumpleaños? This word comes from the Latin word, fēlīx, which means “happy” in English. Do note that fēlīx was also the source for “felicity” in English which, in a sense, also means “happy”.
  • listo (ready) – Easiest way to remember this one is to ask the question: Is the list ready? By the way, this word also means “clever” just so you know.
  • lleno (full) – Imagine being in your favorite restaurant and having this conversation with the server: More chicken? I am full; so, no more. The etymology of this word is too complex to be used as a memory cue.
  • ordenado (organized) – Anything that’s organized is also ordered as against random and chaotic. Another way to remember this is by seeing anything organized as being pre-ordained.
  • seguro (sure) – This one comes from the Latin, secūrus, which gave the English “secure” and “sure”. The Latin word carries a sense of certainty and self-confidence as an extension of security; and it is this sense of certainty or surety that came into Spanish as seguro.

Happiness in Spanish


So, what’s going on with “happy”? Three words in Spanish for one word in English? Not fair. How are we supposed to know which one to use in which situation? Well, cases like these are not uncommon in the life of a language learner. While more than one word can act as pure synonyms, carrying the same meaning in every sense, most often they happen to have some subtle differences. It is these subtle differences that sets the natives apart from the foreign speakers.

Well, the easiest one to sieve out is contento, which means “happy” in a sense of being content or satisfied. You could be contento when you are just done with your favorite dish of mashed potatoes or when you finally meet your family after a long trip abroad.

Este gato es muy alegre!
Este gato es muy alegre!
Photo credit: Paul Lewis licensed CC BY-SA 2.0
Alegre and feliz, on the other hand, have an extremely faint difference. Alegre is “happy” in a cheerful way, well manifested in one’s behavior or appearance, showing external signs such as a smiling face or a jovial attitude. Even objects or events could be described as alegre when their appearance or outlook evoke cheerful emotions, such as a party, a shirt, a house, or a painting. Also, alegre often indicates happiness in a more temporary sense.

Feliz, on the other hand is more permanent in nature, more innate and personal. One can be happy or at peace with themselves without appearing cheerful on the outside. This sense of being internally happy is captured by feliz. It’s a state of being, more about the emotion than about behavior or appearance. An example illustrating this subtle difference between the two word would be: Parece alegre, pero en realidad no es feliz (He appears cheerful but is not actually happy).

The BIG RED BOOK of super quick Spanish vocabulary using mnemonics and other unconventional memory shortcuts is out and ready to make Spanish accessible and fun once again. 1,442 pages packed to the brim to help you nail difficult Spanish words @ THE SPEED OF THOUGHT.
Get your copy NOW for just $29.99 $19.99!

Master Spanish, one post at a time
Join thousands of language wizards who receive several game-changing tips to ace Spanish in their inbox each week. You‘ll get no less than two exhaustive articles every week that will teach you how to learn, memorize, and get ahead of your Spanish game without so much as lifting a finger. Mnemonics, motivational ideas, immersion tricks, free resources – we have it all covered!

Visit PeppyBurro and subscribe today!




HOUSE RULES: We love comments that add value to our discussions and help build a healthy community of Spanish-lovers around them. Please keep’em coming; feel free to speak your mind. Everything’s welcome unless you’re spamming or trolling (refer to our Comment Policy). You’re also welcome to share links to relevant resources but no annoying; sales pitches please! So, let’s get talking, shall we?

Liked what you read? Then please take a moment to share it with your folks!

No comments

Speak your mind...leave a comment!

Note: Only a member of this blog may post a comment.